¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

domingo, 23 de abril de 2017

[Nikki] NEWS Ring - Masuda Takahisa 2017.04.12 (Vol.275)

"Takusan aishiaou ne?..." - Ne

¡Yahoo!

Estamos en mitad de la gira~ ^^
Si, ¡todos los días son divertidos!

Lo próximo es Miyagi. ♥_♥ ♥


Bien, esta vez es "ne"


Me siento mal por dar la misma respuesta cada vez que
me preguntan en las entrevistas para revistas de idols...

"Neru & suiminkei shitsumon toppu surii 
(Top 3 de preguntas relacionadas con dormir y sueños)"

1... ¿¡Qué te pones para dormir!?

¡Si, es una que hacen mucho! ^^

Para abajo un pantalón de chandal largo.
Para arriba ¡una camiseta con una sudadera o así!

De alguna manera, me gustaría decir algo distinto pero...
No he cambiado en años... ><


2... ¡¿Alguna particularidad antes de ir a dormir?!

¿Eh?
¿¡Qué puede haber de particular antes de ir a dormir!? Lol
Y mientras pienso eso....

Me concentro en dormir~ ^^ lol


3... ¿Un sueño reciente? Y ¿un sueño interesante?

¡Un sueño donde peleaba con un oso!

Es lo único que recuerdo... Lol lol
Siempre respondo eso... m(_ _)m
Aunque no recuerdo el sueño en si, solo recuerdo
comentarlo en una entrevista... Es sospechoso. Lol


m(__)m


(¯^¯)>


Bueno, intentaré aumentar mi repertorio de respuestas ♥_♥ ♥

¡Creo que podría continuar esta serie de "eso me ocurre 
mucho"...! Lol


¡Quiero poder devolver el favor a las revistas en las que salimos
todos los meses~^^!

¡Siempre me alegra ser entrevistado!
¡Especialmente porque nos han dejado salir 
desde que eramos pequeños!

Todos somos amigos cercanos.


¡Me esforzaré para que esas páginas
diviertan a todos~^^!

"Neru & suiminkei shitsumon toppu surii"
Masuda Takahisa.


Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net

La verdad es que si te repiten la misma pregunta a menudo y eres sincero en tus respuestas, es normal que las respuestas se repitan así que no te preocupes Massu, jaja..


Patsuri

jueves, 20 de abril de 2017

[Nikki] Masuda Takahisa no ".........." (2017.04.11)



"Fukuoka de Masuda Takahisa"

¡¡Fukuoka~!!

Ahh... ♥_♥
¡Fukuoka fue muy divertido!


¡Fukuoka! Llegué el día antes,
¡y pude hacer algo de turismo! ^^

Di un paseo alrededor del Fukuoka Dome y ¡me marqué
el objetivo de actuar alguna vez allí!

Pensé en ir caminando desde allí hasta la Torre de
Fukuoka pero era sorprendentemente lejos así
que di la vuelta a medio camino. Lol lol

Comí mizutaki y había muchísima comida
rica.
¡Fukuoka es increíble! ^^♥


En cualquier caso, ¡volviendo al tema principal!

¡El concierto de Fukuoka!

¡Aaah!
¡Fue increíble! ♥_♥
¡Fue un recinto maravillosos, escuchaba
las voces de todos,
y veía sus sonrisas!
Pensaba "¡Estoy tan contento!"><

"Estoy aquí de pie..."
¡Pensé mientras cantaba y mi ojos se llenaban de
lágrimas!


El sonido no era muy bueno por la gran
humedad, ¿se escuchaba mal?

Espero que pudierais escuchar algunas buenas canciones.

¡Muchas gracias!♥
¡Estaba muy muy contento!^^

Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net

Parece que Massu actualizará su nikki con cada ciudad que visiten durante la gira ^^




Patsuri

martes, 18 de abril de 2017

[Nikki] Yuma no Yume - Vol. 73 - 2017.04.08

El telón de la obra de teatro “Soleil”
se ha abierto.

Siento que es un espectáculo que hablará a
la profundidad de vuestros corazones.

La vida, la forma de vivir, las convicciones
de la persona llamada Nakahara Junichi,
todas cobran vida en forma de esta
obra de teatro.

Lo bueno sobre las obras de teatro es que
la gente de verdad está viviendo delante de ti, 
y puedes verlos con tus propios ojos.
Eso es lo que creo.

Todos en el espectáculo intentamos llevar
a cabo nuestras propias ideas de justicia,
y pensando en ello ahora, viven una era dura
y dolorosa.

Creo que ese momento se descubre ante vuestros ojos.

Espero que absorbáis esa realidad, esos calcetines
y sentimientos conmovedores… Revelados frente a vosotros
en el teatro.
Me aseguraré de que no os arrepintáis. Creo que es una
obra que os hará decir “Me alegro de haberla
visto”.

Os estaremos esperando en el teatro.

También…

También…

Esta es mi primera vez actualizando aleatoriamente,
y mi corazón está palpitando.
LOL

¡Voy a hacerlo! (^_^)/


Créditos: Johnny's Net

A partir de este momento, Yuma pasa de publicar una vez al mes, a publicar cuando le apetezca...

Eso significa más trabajo para mí, así que bueno, le daré un período de prueba para observar con qué frecuencia actualiza y cuán extensas son sus publicaciones, y en función del resultado, decidiré si sigo traduciendo sus nikkis o si hasta aquí hemos llegado... 

Ya os iré informando ;D

R-chan

lunes, 17 de abril de 2017

[Noticias] Segundo trailer de "Fullmetal Alchemist"

Warner Bros Japan lanzó hace unos días otro tráiler de la adaptación cinematográfica de “Fullmetal Alchemist”, protagonizada por Yamada Ryosuke, de Hey! Say! JUMP.

Por si acaso existe alguien en este planeta que jamás haya escuchado hablar de tan popular historia, diremos que “Fullmetal Alchemist” está basada en el popular manga homónimo creado por Hiromu Arakawa y serializado entre los años 2001 y 2010 en “Monthly Shounen Gangan”,  y cuenta la historia del viaje del joven alquimista Edward Elric y su hermano, Alphonse, en busca de la piedra filosofal, para poder reparar un error que cometieron en el pasado al intentar revivir a su fallecida madre. (también hay anime, y además en 2 versiones, "Fullmetal Alchemist" y "Fullmetal Alchemist: Brotherhood", la primera un poquito más libre y la segunda un poquito más fiel al manga... Y dos películas, una por cada versión... ¿Qué os parece mi sutil forma de recomendároslo? :D)


El primer tráiler de la película nos ofrecía unas pintorescas imágenes del telón de fondo europeo, así como unas pinceladas de los efectos especiales que se han usado para traer a la vida al personaje de Alphonse Elric.


En el segundo trailer vemos a los hermanos Elric de niños, intentando realizar la transmutación que da comienzo a toda la historia.  


El resto del reparto, estará formado por Honda Tsubasa, Dean Fujioka, Matsuyuki Yasuko, Sato Ryuta, Renbutsu Misako, Natsuna, Oizumi Yo, Kunimura Jun, Kohinata Fumiyo, Hongo Kanata, Uchiyama Shinji e Ishimaru Kenjiro.

La película se estrenará en cines japoneses el 1 de Diciembre de 2017.

Créditos: aramajapan.com + canal de YT de Warner Bros Japan

Hay muchísima gente criticando el live-action incluso antes de verlo, ¿pero sabéis qué? 
A mí me encantaron las dos versiones del anime, películas incluidas, así que yo tengo  muchas, pero MUCHÍSIMAS GANAS de verlo ^^

Además, tiene un reparto de lujo, ¿cómo podría algo así ser "malo"? ¡Imposible! ^^

R-chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Nakama Junta) - Vol.154 - 2017.04.12

“Toukyou dayo ☆ Okkasan” (Es Tokyo
☆ Mamá) en directo.




Así, estoy llevando a mi madre a dar un paseo
por la metrópolis.

Como sea, le pregunté a mi madre qué
quería, y el contenido de nuestro tour la está llevando
a tiendas que podrían tener esas cosas, una tras
otra. LOL







Sinceramente…

Aunque me moría de ganas de visitar el reino
mágico…






Ahh…

Mi descanso…

Mi descanso este mes…






Ais…






Bueno, ha pasado mucho tiempo desde la última
vez que pasamos un día juntos, así que debería 
cumplir con sus peticiones para expresarle
mi aprecio por ella hasta ahora.





Umm…




Sin embargo, yo quería visitar el reino
mágico…

Ah…





LOL






Bueno, ahora iré a cenar.

Vamos a un restaurante de nabe al que mi madre
de Tokyo, a quien me hice cercano gracias a
“Hirunandesu”, me llevó anteriormente.






Este será el segundo restaurante en el que he estado
con ambas madres, la de Tokyo y la de Kobe.

Probablemente a partir de ahora haya más lugares
de esos. LOL





Pero me hace feliz eso.

A partir de ahora tengo que ser un buen hijo
para ambas madres.





Pues bien, me voy a comer.

Tomaré algunas fotos después y se las enviaré
a mi madre de Tokyo. LOL





Bien, ¡gracias por leer de nuevo hoy!

¡Nos vemos!




Buenas noches, todos deberíais llevar
también a vuestras madres a algún lugar donde
seguramente sean felices.

En ese caso, haced juntos esa pose “Esto 
es _____ ☆ Mamá!”. LOL


Créditos: Johnny's Net

R-chan

[Nikki] Ikuta Toma - Ikuta Toma no Heya 2017.04.08 (Vol.716)

Hola.

Aquí Tomario Ikuta.

Pude aparecer en un anuncio de
“Dekavita C”, de Suntory.

Dekavita C está súper delicioso y el
anuncio es relamente interesante.

Por favor, echadle un vistazo si podéis.


¡Je, je!


Créditos: Johnny's Net

Por si las dudas, se refiere a este anuncio:





R-chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Kiriyama Akito) - Vol.154 - 2017.04.12

Bienvenidos a la habitación de lucha de Kiriyama.



Ahora mismo tengo fuertes dolores
musculares. D:

Fui al gym el otro día, y…
¿Conocéis esa máquina en la que te
pones pegatinas por todo el cuerpo y
te da corrientes eléctricas?

Entrené usando eso.

¡Lo puse en mis abdominales y en mis costados!

Y empecé a entrenar.

¡Funciona muy bien! D: ¡Pensé que mis
músculos se iban a salir disparados!




Aquí Kiriyama-kun, quien pensó que sus abdominales
de verdad se romperían.
como sea… Estaba esperando con ganas ver lo que sucedería
al día siguiente. ♥



Al día siguiente.




Eh…..




¿Por qué?




Se presentan intensos dolores musculares.
Pero…







Mis muslos… ^^’ LOL

Entrené mis abdominales, pero…






¡Mis músculos estaban muertos! LOL

No podía caminar, ni bajar escaleras.
^^’

En realidad, durante el concierto de Hokkaido,
justo en la mitad tuve dolores musculares.


Dolían tanto que pensé que mis muslos
se romperían. LOL




¿Por qué pasa eso?... ¿Por qué tenía dolores
musculares en mis muslos cuando entrené mis abdominales?
Hasta mi entrenador en el gym se rió. ^^’ 
Yo, Kiriyama-kun, al parece no puedo vencer a mi edad.





Ahora mismo, acabo de cenar con Monchi y
Takahiro.




Cuando le hablé a Takahiro sobre mi familia, 
¡se rió mucho! >_< LOL

Monchi estaba sentado frente a él, ¡pero tenía
migraña y parecía muerto! LOL

Uno de sus ojos ni siquiera estaba abierto.
Comía lengua de ternera diciendo lo mucho que
le dolía la cabeza. LOL
Qué chico ocupado.


Como era de esperar, cenar con los miembros
y hablar de nada… Eso es felicidad.




Hoy de nuevo voy a hacer el signo de la paz
enérgicamente con pies de cerdo.
Akito. 831…


Créditos: Johnny's Net

R-chan

[Noticias] El 6º álbum de Kis-My-Ft2

El próximo día 03 de Mayo, Kis-My-Ft2 lanzará un nuevo álbum titulado “MUSIC COLOSSEUM".

Será su 6º álbum original, y se lanzará en tres ediciones diferentes, cuyos contenidos vamos a ver a continuación: 

Edición Regular (SOLO CD):

01. Overture ~ Music Colosseum~ 
02. EXPLODE
03. VersuS
04. Iine!
05. Rettsu Goo!!
06. SEVEN WISHES
07. Yasashii Ame (Kitayama Hiromitsu solo)
08. One Kiss
09. Sha la la ☆ Summer Time
10. Camellia (Tamamori Yuta solo)
11. Baby Love
12. Kisu Shichauzo
13. Life is Beautiful ~ Taisetsuna Anata e~” (Fujigaya Taisuke solo)
14. Kimi no Iru Sekai
15. Bang! Bang! BURN!
16. R.A.C.E
17. Tonight
18. Dream on

Edición Limitada A (CD + DVD)

CD:

01. Overture ~ Music Colosseum~
02. EXPLODE
03. VersuS
04. Iine!
05. Rettsu Goo!!
06. SEVEN WISHES
07. One Kiss
08. Sha la la ☆ Summer Time
09. Kisu Shichauzo
10. Kimi no Iru Sekai
11. Bang! Bang! BURN!
12. R.A.C.E
13. Tonight
14. Dream on

DVD: 

- Vídeo musical de “EXPLODE”
- Making of de “EXPLODE”
- KIS-MY-TV ~Kis-My-Colosseum~


Edición Limitada B (CD + DVD)

CD:

01. Overture ~ Music Colosseum~ 
02. EXPLODE
03. VersuS
04. Iine!
05. Rettsu Goo!!
06. SEVEN WISHES
07. One Kiss
08. Sha la la ☆ Summer Time
09. Kisu Shichauzo
10. Kimi no Iru Sekai
11. Bang! Bang! BURN!
12. R.A.C.E
13. Tonight
14. Dream on

DVD: 
- Película especial “Bokura no MUSIC COLOSSEUM”
- Documental de “Bokura no MUSIC COLOSSEUM”

Créditos: Johnny’s net

R-chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Shigeoka Daiki) - Vol.153 - 2017.04.12

¡¡Voy a descargar las cosas en las que he estado
pensando!!

¡Ha empezado a calentar!
¡El viento se siente bien! ¡Quiero ir de viaje!
¡Creo que sería fantástico ser un viajero
profesional!
Pero si lo llamas “profesional”, 
¡tienes que ganar dinero haciéndolo!
¿Cómo ganan dinero los viajeros?
Le preguntaré a Junta, que está a mi lado.

Explícamelo…

Shige: ¿Cómo ganas dinero así?
Junta: Ummm… ¿Quizá haces fotos y cosas así
y las pones en libros?
Shige: Ah. ¿Algo más?
Junta: ¿Haces negocios allí y cosas así?

¡Eso es lo que tenía que decir! Aunque parece
bonito… ¡supongo que me rendiré con ello!

Junta está sonriendo por un vídeo de un canguro
que se cae de espaldas.

Junta: Ahh, quiero un perro.

¿Así que ve un canguro y le dan ganas
de tener un perro?
¿Por qué no ve simplemente vídeos de perros?

Como el clima es tan agradable,
¡hagamos todos algo de ejercicio!
¡¡¡Adiós!!!


Créditos: Johnny's Net

Jajajaja tan loquillos como siempre ♥

R-chan